[TV리포트=김연주 기자] 배우 송중기가 넷플릭스 영화 ‘로기완’을 통해 북한 사투리에 도전한 소감을 전했다.
27일 오전 서울 마포구 호텔 나루 서울 엠갤러리에서 넷플릭스 영화 ‘로기완’ 제작보고회가 진행됐다. 이날 행사에는 김희진 감독을 비롯해 배우 송중기, 최성은이 참석했다.
넷플릭스 영화 ‘로기완’은 삶의 마지막 희망을 안고 벨기에에 도착한 탈북자 기완(송중기 분)과 삶의 이유를 잃어버린 여자 마리(최성은 분)가 서로에게 이끌리듯 빠져드는 이야기를 그린다. 매 작품마다 새로운 연기 변신을 보여주는 배우 송중기와 최성은의 만남으로 공개 전부터 기대를 높이고 있다.
신의 이름도, 국적도 증명할 수 없는 이방인이 낯선 유럽 땅에서 겪게 되는 고난과 아픔, 그리고 냉혹한 현실에서 타인의 삶을 바라보는 따뜻한 시선을 섬세하게 담아내며 궁금증을 높이고 있다.
이날 제작보고회에 참석한 송중기는 “6~7년 전 시나리오를 처음 받았다. 이야기가 너무 신선하고 먹먹했다”며 “매번 작품을 공개할 때마다 같은 마음이지만, 이 작품이 가진 정서가 있어서 그런지 유독 긴장이 된다”고 소감을 밝혔다.
극중 낯선 땅에서 오로지 생존만을 위해 살아가는 ‘기완’ 역을 분한 송중기는 “마지막 희망을 안고 어떻게든 살아남고자 하는 기완의 힘든 여정을 그린다”며 “그 안에서 마리를 만나면서 힐링을 받는다. 그런 면에서 힐링영화라고 작품을 소개하고 싶다”고 캐릭터를 설명했다.
이번 작품에서 북한 사투리를 도전한 것과 관련해선 “처음이었다. 배우로서 도전해보고 싶은 과제였다”며 “이 영화가 신선하다고 느껴진 건, 제가 신선해지고 싶어서 그런 것도 있다”고 말했다.
그러면서 “제게는 굉장히 재미있는 시도였고, 만족한다”고 부연했다.
영화 ‘로기완’은 오는 3월 1일 넷플릭스를 통해 공개된다.
김연주 기자 yeonjuk@tvreport.co.kr / 사진= 오민아 기자
댓글0